原文欣赏:
《桂枝香·金陵怀古》
登临送目,正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练,翠峰如簇。归帆去棹残阳里,背西风,酒旗斜矗。彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。
念往昔,繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续。千古凭高对此,谩嗟荣辱。六朝旧事随流水,但寒烟衰草凝绿。至今商女,时时犹唱,《后庭》遗曲。
阅读理解:
上阕描绘了一幅壮丽的金陵秋景图。开篇点明登高望远的场景,“登临送目”展现了作者俯瞰山川的开阔心境。“故国晚秋”点明时间地点,“天气初肃”则渲染出一种萧瑟的氛围。接下来,“千里澄江似练,翠峰如簇”,将长江比喻为一条洁白的绸带,翠绿的山峦如同簇拥在一起的花朵,形象生动地勾勒出了金陵的地理风貌。而“归帆去棹残阳里,背西风,酒旗斜矗”进一步通过动态画面增添了生活的气息。最后,“彩舟云淡,星河鹭起,画图难足”再次强调景色之美,令人难以用语言或图画完全表达。
下阕则转入对历史的追忆与反思。“念往昔,繁华竞逐”回顾了金陵曾经的繁荣景象,然而紧接的“叹门外楼头,悲恨相续”却揭示了这种繁华背后的悲剧性结局。这里暗指南朝陈后主荒淫误国的历史故事。随后,“千古凭高对此,谩嗟荣辱”表达了历代文人面对江山兴废时的无奈与叹息。结尾部分“六朝旧事随流水,但寒烟衰草凝绿”,寓意着历史如同东流之水,不可逆转,只剩下那些冷落的遗迹让人凭吊。最后一句“至今商女,时时犹唱,《后庭》遗曲”,借用了杜牧《泊秦淮》中的典故,进一步深化了对国家命运的忧虑之情。
翻译解析:
- 登临送目:登上高处远眺。
- 正故国晚秋:正值故都金陵的晚秋时节。
- 天气初肃:气候开始变得寒冷干燥。
- 千里澄江似练:千里的长江像是一条白色的绸带。
- 翠峰如簇:青翠的山峰密集排列。
- 归帆去棹残阳里:夕阳下归来的船只在江面上缓缓行驶。
- 背西风,酒旗斜矗:迎着西风,酒馆门前的旗帜歪斜地挂着。
- 彩舟云淡,星河鹭起:五彩斑斓的船只漂浮在淡淡的云雾中,白鹭从银河般的江面上飞起。
- 画图难足:这美景难以用绘画来充分表现。
- 念往昔,繁华竞逐:想起过去,各种势力争夺繁华之地。
- 叹门外楼头,悲恨相续:感叹门外高楼上的主人不断经历悲欢离合。
- 千古凭高对此,谩嗟荣辱:自古以来人们登高远望此景,只是徒然叹息荣辱之事。
- 六朝旧事随流水:六朝时期的往事随着时光流逝而去。
- 但寒烟衰草凝绿:只留下一片寒烟笼罩下的枯萎草地依然保持绿色。
- 至今商女,时时犹唱,《后庭》遗曲:直到今天,歌女们仍然不时地吟唱那首《后庭花》的亡国之音。
总结:
王安石的《桂枝香·金陵怀古》不仅是一首写景抒情的作品,更是一部深刻反映历史变迁和社会兴衰的经典之作。通过对自然景观的细腻刻画以及对历史事件的深刻反思,作者传达了对于人生无常、世事变迁的深切感慨。同时,这首词也体现了作者忧国忧民的情怀,提醒后人要珍惜当下,避免重蹈覆辙。