首页 > 百科知识 > 精选范文 >

李白《行路难三首》原文及翻译

2025-05-28 01:54:43

问题描述:

李白《行路难三首》原文及翻译,这个问题到底怎么解?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-05-28 01:54:43

李白是唐代著名的浪漫主义诗人,他的诗歌以豪放洒脱、情感充沛著称。其中,《行路难三首》是他晚年所作,表现了人生道路中的艰难与坎坷。这组诗不仅展现了诗人对现实生活的深刻思考,也体现了他不屈不挠的精神。

以下是《行路难三首》的原文及其翻译:

其一:

大道如青天,我独不得出。

羞逐长安少年游,岂能长剑倚天外?

空手把芙蓉,虚步蹑太清。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

译文:

大道宽广如青天,唯独我难以走出。

羞于追随长安城中的纨绔子弟游玩,怎能长久地倚靠长剑在天空之外?

空手摘取荷花,虚浮地踏过天界。

闲暇时在碧溪垂钓,忽然又梦见自己乘船在日边遨游。

其二:

多歧路,今安在?

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

译文:

岔路口众多,如今何处才是我的归途?

坚信总有一天能够乘风破浪,高悬云帆横渡沧海。

停下酒杯放下筷子却无法进食,拔出宝剑四处张望心中一片迷茫。

想要渡过黄河却发现河道被冰雪封冻,想要攀登太行山时却发现大雪覆盖山峦。

其三:

行路难!行路难!多歧路,今安在?

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

且乐生前一杯酒,何须身后千载名?

译文:

行路艰难啊!行路艰难!岔路太多,如今我该往哪里走?

相信总有一天可以冲破阻碍,高挂云帆穿越茫茫大海。

暂且享受眼前的美酒,何必在意死后是否留名千年?

这三首诗通过不同的场景和心境,表达了诗人面对困境时复杂而深沉的情感。尽管人生路上充满挑战与不确定性,但李白始终保持着乐观积极的态度,坚信未来必有光明。这种精神至今仍激励着无数人在逆境中勇往直前。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。