【蜀道难原文及其译文】《蜀道难》是唐代诗人李白的代表作之一,以夸张、奇崛的语言描绘了蜀地山川险峻、道路难行的景象,表达了对人生艰难、世事无常的感慨。该诗气势恢宏,意境深远,是中国古代诗歌中的经典之作。
一、
《蜀道难》全诗以“噫吁嚱”开头,感叹蜀道之难,非人所能行。诗中通过描写高耸入云的山峰、狭窄险峻的栈道、湍急的江水以及猿猴哀鸣等自然景象,渲染出一种令人胆寒的氛围。同时,诗中也隐含着对历史兴衰、人生起伏的深刻思考。
全诗语言瑰丽奇特,情感激越奔放,展现了李白豪放不羁的个性和对自然壮景的热爱。虽然诗中没有明确的历史事件或具体人物,但其意境与情感却能引发读者无限遐想。
二、原文及译文对照表
| 原文 | 译文 |
| 噫吁嚱!危乎高哉!蜀道之难,难于上青天! | 唉呀呀!多么危险啊!蜀道的艰险,比登天还难! |
| 蚕丛及鱼凫,开国何茫然! | 古代蜀王蚕丛和鱼凫,开国的历史多么模糊不清! |
| 尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。 | 自从那时以来,已经过了四万八千年,蜀地与秦地之间没有往来。 |
| 西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。 | 西边有鸟儿飞过的路径,可以横越峨眉山顶。 |
| 地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。 | 山崩地裂,壮士死去,才有了天梯和石阶相连。 |
| 上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。 | 上有太阳神车的高标,下有波浪翻腾的回旋河流。 |
| 黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。 | 黄鹤都难以飞越,猿猴想要攀登也感到困难。 |
| 青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。 | 青泥岭的道路多么曲折,百步之内九次转弯,绕着山岩盘旋。 |
| 扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。 | 抓着星辰,踏着井宿,仰头屏气,用手拍胸长叹。 |
| 问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。 | 你西行什么时候回来?这险峻的山路无法攀登。 |
| 但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。 | 只见悲伤的鸟在古树上啼叫,雄鸟雌鸟成双成对地在林中飞翔。 |
| 又闻子规啼夜月,愁空山。 | 又听见杜鹃在月下啼叫,使空山充满忧愁。 |
| 蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜! | 蜀道的艰险,比登天还难,让人听了脸色发白! |
| 连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。 | 连绵的山峰离天不到一尺,枯老的松树倒挂在绝壁上。 |
| 飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。 | 急流瀑布争着轰鸣,撞击山崖,滚动巨石,声如雷鸣。 |
| 其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉! | 蜀道的险恶如此,可叹你这个远道的人为何要来这里! |
| 剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。 | 剑门关高耸险峻,一人把守,万人也难以攻破。 |
| 所守或匪亲,化为狼与豺。 | 如果守关的人不是亲人,就会变成豺狼。 |
| 朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻。 | 白天躲避猛虎,晚上避开长蛇;它们磨牙吸血,杀人无数。 |
| 锦城虽云乐,不如早还家。 | 虽然成都号称安乐之地,但不如早日回家。 |
| 蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟! | 蜀道的艰险,比登天还难,回头西望,不禁长叹! |
三、结语
《蜀道难》不仅是一首描写蜀地险峻的诗篇,更是一首抒发人生感慨、表达对自然敬畏的作品。它以其独特的艺术风格和深邃的思想内涵,成为中国古典文学中的瑰宝。无论是从语言艺术还是思想深度来看,这首诗都值得我们细细品味。
以上就是【蜀道难原文及其译文】相关内容,希望对您有所帮助。


